Judith

Click here for English

Foto: Britta My Thomsen

Foto: Britta My Thomsen

Judith har i mange år været frivillig på Trampolinhusets rengøringshold. Hun er også en af de lidt over 350 personer, som gennem månedlige donationer er med til at sikre Trampolinhusets fremtid.

“Jeg støtter Trampolinhuset som frivillig og som donor, fordi jeg desværre må konstatere at politikerne i det her land ikke vil financiere en ordentlig behandling af asylansøgere og flygtninge. Derfor er det åbenbart privatpersoner som mig, der er alene om at muliggøre et herligt sted som Trampolinhuset, hvor folk fra asylcentrene og alle os andre kan mødes og være sammen på en ligeværdig måde.”


Læs mere


Støt Trampolinhuset

Ethvert bidrag tæller. Du kan være med til at sikre, at asylansøgere kan være en del af et fællesskab allerede fra dén dag, de kommer til Danmark.

Det betyder mere, end du kan forestille dig.

Sara

Click here for English.

Foto: Britta My Thomsen

Foto: Britta My Thomsen

Sara er en del af Trampolinhusets catering service Sisters' Cuisine. Hun er også en af kokkene bag Sisters' Cuisines kogebog Opskrifter uden grænser, hvor hun deler sine bedste opskrifter og fortæller om iransk madkultur.

Da jeg var barn, kunne jeg virkelig godt lide at lave mad, for min mor er en meget, meget god kok. Der er mange gode kokke i min familie. Jeg har arvet det. Min mors bror er chefkok. Han åbnede en madbutik, og han lærte mig mange ting. Han var en virkelig dygtig kok.

Men min mor ville ikke lade mig lave mad! Da jeg var omkring 8 eller 9 år gammel, gemte jeg ingredienser, og når min mor var ude, skyndte jeg mig ud i køkkenet og bagte kager. Jeg lærte mig selv at lave mad. Jeg var 14-15 år, da jeg startede med at lave mad, men min mor ville stadig ikke lade mig gøre det. Og det gik ikke godt; jeg blev ved med at ødelægge maden. Men lidt efter lidt lærte jeg det.

Mine forældre er fra det sydlige Iran, så jeg kender specielt mad derfra. I Iran er maden forskellig i syd, nord, øst og vest. Jeg kender mange vegetarretter og retter med fisk og skaldyr, for det sydlige Iran er tæt på havet og vi spiste altid fisk i mit hjem.

Jeg laver selv mad her i Danmark, specielt mad fra mit hjemland. Jeg kender mange meget sunde supper, som er gode om vinteren. Jeg prøver at lave sund mad. Jeg bruger meget ingefær og hvidløg i min mad. Det er godt om vinteren i Danmark. Vejret her er ikke så koldt for mig, for jeg boede ikke i det sydlige Iran, hvor der er meget varmt. Min by ligger i midten af Iran og er køligere. Det er ikke så forskelligt fra her, men her er der meget vind. Min by er nær bjergene, men her er der fladt og blæsende.

Det er meget vigtigt for mig at bruge friske ingredienser i min mad. Jeg kender til vitaminindholdet i de ingredienser, jeg bruger. For eksempel er ingefær godt for dit immunsystem. Den viden er en del af min kultur. Alle i Iran ved, hvad grøntsagerne indeholder. Hvilke krydderier der er gode til kylling, hvilke krydderier der er gode til rødt kød, og hvilke der er gode til fisk. Vi har mange krydderier, og nogle krydderier er meget gode for kroppen. Fx er gurkemeje meget godt for kroppen. Det hjælper mod hoste og er godt, hvis du er hævet.

I Iran er der en gammel kulturel viden om, hvad der passer godt til hvad. Hvad man skal spise sammen med hvad. Når vi spiser yoghurt, kommer vi mynte ovenpå, for yoghurt er koldt for kroppen og mynte er varmt. Det regulerer din kropstemperatur. Vi spiser ikke fisk og yoghurt. To kolde ting sammen er ikke godt for kroppen. Når vi spiser salat, bruger vi ikke yoghurt, for der er kalk i yoghurt, og kalk slår C vitamin ihjel.

Når vi spiser fisk, bruger vi spidskommen. Vi laver ris til at spise med fisken og putter spidskommen i til sidst. Denne slag ris er god til fisk, for fisk er koldt, og spidskommen er varmt. Og efter vi havde spist fisk, plejede min mor at give mig dadler, for dadler er varme. Det er godt for kroppen. Og det er en gammel kultur.

Jeg har været i Danmark i cirka et år. Jeg var i Jylland, indtil jeg for tre måneder siden blev flyttet til asylcentret i Korsør. Det ligger langt væk, men jeg kan godt lide det. Jeg kommer i Trampolinhuset jævnligt, og jeg er også i praktik i svømmehallen i Korsør. Jeg underviste i svømning i Iran.

Min søn kan rigtig godt lide at være her, og jeg føler mig i sikkerhed her. Jeg kan virkelig godt lide Danmark. Min søn er fire et halvt år gammel og går i en almindelig børnehave. Han taler kun lidt dansk, men han er ved at lære mere. Hans sidste børnehave var en asylcenterbørnehave kun for flygtninge, men her i Korsør er alle hans kammerater i børnehaven danske.

Jeg valgte ikke Danmark. Jeg kom hertil efter en meget, meget hård tur. På turen var min søn meget syg. Jeg ville til Sverige, men Sverige lukkede døren i. Jeg måtte vente nogle dage udendørs, og det kunne jeg ikke, fordi min søn havde høj feber. Så jeg blev i Danmark, og jeg er virkelig glad for at være i Danmark. Gud valgte for mig. Nogle gange vælger du én vej, men Gud bringer dig en anden vej!

Siden Sara delte sin historie, har hun og hendes søn fået asyl i Danmark.


Læs mere

Klik her for at læse mere om Sisters' Cuisines kogebog Opskrifter uden grænser.


Støt Trampolinhuset

Ethvert bidrag tæller. Du kan være med til at sikre, at asylansøgere kan være en del af et fællesskab allerede fra dén dag, de kommer til Danmark.

Det betyder mere, end du kan forestille dig.

Mandana

Mandana (venstre) underviser Trampolinhusets bibelstudiegruppe hver uge. Foto: Anna Emy

Mandana (venstre) underviser Trampolinhusets bibelstudiegruppe hver uge. Foto: Anna Emy

Mandana konverterede fra islam til kristendommen for mange år siden. I dag underviser hun Trampolinhusets bibelstudiegruppe, hvor hun bruger sine egne erfaringer med at hjælpe andre tættere på kristendommen.

"Da jeg konvererede, havde jeg brug for nogen til at hjælpe mig, og ikke kun fra kirken," fortæller Mandana. "Det var svært for mig, fordi vi gik til kirke, men kun om søndagen, og præsten taler i sin prædiken om et eller andet, og det er svært at forstå det rigtigt hvis man er kommet ad en ny vej." 

Det er særligt denne erfaring, som har inspireret Mandanas bibelundervisning i Trampolinhuset.

"Vores klasse er ikke som kirken, vi har ikke nogen prædiken eller noget bestemt emne. Vi snakker meget om hvordan det er at være kristen, også i forhold til hvis man er konverteret. Hver uge giver jeg mulighed for at folk kan vælge hvilket vers der har påvirket deres hjerter, og hvis nogen har spørgsmål kan de stille dem. Og så beder vi sammen og synger sammen".

Bibelundervisningen foregår på farsi, som er Mandanas modersmål. Men hvis der er nogen, der gerne vil være med, men som ikke forstår farsi, lykkes det som regel at finde nogen der kan tolke. Mandana selv tolker f.eks. mellem farsi og dansk, og det var også som tolk at hun besøgte Trampolinhuset for første gang:

"Jeg kom for første gang for to år siden. Jeg havde bibelundervisning i Hillerød i 2014, og folk fra vores gruppe kom i Trampolinhuset, og så kom jeg med for at oversætte for nogen. I mit hjerte er jeg interesseret i at hjælpe folk"

Bibelgruppen mødes hver fredag kl. 14-15. Klik her for at se hele vores kalender.


Se også:


Støt Trampolinhuset

Ethvert bidrag tæller. Du kan være med til at sikre, at asylansøgere kan være en del af et fællesskab allerede fra dén dag, de kommer til Danmark.

Det betyder mere, end du kan forestille dig.

Frank & Madda

Frank (venstre) og Madda (højre) kommer begge regelmæssigt i Trampolinhuset. Foto: Anna Emy.

Frank (venstre) og Madda (højre) kommer begge regelmæssigt i Trampolinhuset. Foto: Anna Emy.

Frank har været frivillig i Trampolinhusets rengøringshold i 3 år.

"Jeg kan godt lide det her, fordi jeg møder så mange mennesker fra hele verden, og nogle gange mennesker fra mit hjemland, Ghana, hvilket giver mig muligheden for at tale mit eget sprog. Når jeg kommer her, bliver jeg gladere og mere energisk end hvis jeg bliver i lejren, hvor der er meget lidt for os at lave. Her i Trampolinhuset er der mange aktiviteter. Jeg lærte at tale dansk ved at gå til undervisning her, og ved at kunne møde og tale med danskere for at forbedre mig endnu mere.

Hans ven, Madda, er i praktik i Trampolinhuset.

"Hvad jeg bedste kan lide ved Trampolinhuset er den platform, det er for folk. Det er et åbent sted hvor alle kan komme og føle sig hjemme. Trampolinhusets idé hører sammen med det faktum, at der er folk der bor i lejre, og der er ikke noget fælles sted hvor alle kan være og bare hænge ud og være sig selv.

Folk der kommer her kan også få mad, det er varmt at være indenfor her, og hvis man har brug for hjælp med noget, så kan Trampolinhuset hjælpe med rådgivning, juridisk eller lægefaglig. Det er et holistisk sted hvor man kan finde lidt af hvert.


Se også


Støt Trampolinhuset

Ethvert bidrag tæller. Du kan være med til at sikre, at asylansøgere kan være en del af et fællesskab allerede fra dén dag, de kommer til Danmark.

Det betyder mere, end du kan forestille dig.

Agob

Det her er Agob. Han er frisør i Trampolinhuset, men han kommer også bare for at hænge ud.

"Jeg kommer for at mødes med mine venner, og hvis en af dem gerne vil klippes, så spørger de mig, og så gør jeg det bare. Jeg kan godt lide atmosfæren, alle de forskellige mennesker, og kulturerne."


Se også


Støt Trampolinhuset

Ethvert bidrag tæller. Du kan være med til at sikre, at asylansøgere kan være en del af et fællesskab allerede fra dén dag, de kommer til Danmark.

Det betyder mere, end du kan forestille dig.

Christina

For English, click here.

Christina Bilde er Talskvinde og Head of Corporate Communications for Roskilde Festival Charity Society

Hun forklarer hvorfor Roskilde Festival støtter Trampolinhuset:

"De mennesker, der er engageret i Trampolinhuset har virkelig formået at skabe et sted og et åbent miljø som tiltrækker folk på tværs af etniciteter og baggrunde. Som vi så til dette års Roskilde Festival, kan det gøres gennem arbejde inden for mange forskellige områder: med mad, med kunst, og gennem møder og samtaler mellem mennesker.

Det er meget inspirerende, men desværre er det også en indsats som konstant, og især lige for tiden, er under pres. Derfor er det vigtigt for os, nu mere end nogensinde, at støtte jer med en donation."


Se også


Støt Trampolinhuset

Ethvert bidrag tæller. Du kan være med til at sikre, at asylansøgere kan være en del af et fællesskab allerede fra dén dag, de kommer til Danmark.

Det betyder mere, end du kan forestille dig.